坎德爾:我看了許多關(guān)于中國的資料,當(dāng)然,沒有什么能比身臨其境時的感受來得更為強(qiáng)烈和復(fù)雜了。
姜緯:是怎樣的強(qiáng)烈和復(fù)雜?和你的想象有什么出入?你也說過這些照片不只是關(guān)于中國的。
坎德爾:中國比我想象的更不尋常。經(jīng)過了幾次到不同地點(diǎn)拍攝之后,我意識到我個人想表達(dá)的是什么,以及我的情感回應(yīng)在哪里。中國發(fā)展得太快了,似乎有點(diǎn)違背自然規(guī)律,許多中國人對此還沒有完全適應(yīng)過來,即使這樣,他們的生存能力實在是太頑強(qiáng)了,簡直難以置信。在到過長江多次后,我感受到在中國之旅中讓我感到的種種不快,比如我感到的憂愁,對漂泊者的同情等等。人在這種超越正常速度的發(fā)展過程中被連根拔起,這種旨在趕超西方,尤其在經(jīng)濟(jì)上的不自然的快速度令很多人失去了根基,讓人們失去了與這個國家多個世紀(jì)來形成的緊密聯(lián)系。四處周游拍照片的時候,我很容易就認(rèn)為這是中國問題。而我對這個問題的認(rèn)識是,這是因為中國拷貝西方造成的,在我看來,中國可能是在拷貝西方的西方,這是我的個人之見。在我拍攝中國的時候,我像是舉起了一面鏡子,這是照見人類的鏡子,不是單單照見中國。我想要反映的不是僅限于中國的問題,而是全人類的問題。