年度攝影譯本 “影像文叢”系列 《黑白攝影的理論:黑白攝影在中國》 作者:彼得·內(nèi)斯特魯克 《熱切的渴望:攝影概念的誕生》 作者:喬弗里·巴欽 《如何判斷攝影作品的真實性》 作者:大衛(wèi)·??死瞻涂?/span> 《為什么是藝術(shù)攝影?》 作者:露西·蘇特 譯者:毛衛(wèi)東 出版:中國民族攝影藝術(shù)出版社 出版時間:2016年 【評委評語】 當(dāng)代攝影理論與思考紛繁多樣,作為叢書,它具有多元性特點。該叢書關(guān)注了當(dāng)代攝影方方面面的話題,有經(jīng)典案例分析,也有啟迪性的對話訪談,還有跨越學(xué)科的理論延伸。叢書匯集了活躍在當(dāng)今國外攝影領(lǐng)域的專家學(xué)者的最新探索,從喬弗里·巴欽對攝影概念的歷史梳理,到彼得·內(nèi)斯特魯克通過對黑白攝影的分析進(jìn)行的中國文化探索,從露西·蘇特試圖厘清當(dāng)代概念,以把握攝影實踐的思考,到大衛(wèi)·??死瞻涂酥v述如何從技術(shù)層面辨別照片真?zhèn)巍矔鵁o疑可以滿足不同讀者的多方面需求。從浩瀚的書籍中挑選引進(jìn)合適的圖書給中國讀者是一件極其不易的事情,從叢書的選擇到翻譯,足見民族攝影藝術(shù)出版社在引進(jìn)圖書時的敏銳精準(zhǔn)和譯者的嚴(yán)肅用心。更多的后續(xù)圖書令人期待。 ——門曉燕 《尤金·阿杰》 作者:約翰·薩考夫斯基 譯者:林大江 出版:浙江攝影出版社 出版時間:2016年1月 【評委評語】 尤金·阿杰,一位攝影大師,曾經(jīng)影響了卡蒂?!げ剂兴伞⑽挚恕ぐN乃?;約翰·薩考夫斯基,一位攝影批評界泰斗,曾經(jīng)開創(chuàng)了現(xiàn)代攝影批評論述。該書收集了阿杰的100幅經(jīng)典攝影圖片和100篇薩考夫斯基的嚴(yán)肅論文,由紐約現(xiàn)代藝術(shù)博物館在本世紀(jì)初出版。讀者可以在薩考夫斯基的引領(lǐng)下,不僅學(xué)會如何認(rèn)識尤金·阿杰,學(xué)會如何認(rèn)識藝術(shù)作品,而且可以侵淫于前人思考之中,細(xì)細(xì)品味為什么經(jīng)典會不朽,思考如何為其注入新生命。或許讀者對于尤金·阿杰的名字并不陌生,然而掌握以發(fā)展的眼光解讀藝術(shù)作品才是藝術(shù)作品具有生命力的根本。浙江攝影出版社推出的這部重磅級中譯本,是一部難得的系統(tǒng)領(lǐng)悟阿杰作品的圖書。 ——門曉燕 《羅伯特·杜瓦諾傳世佳作500》 作者:羅伯特·杜瓦諾 譯者:劉芳元 出版:浙江攝影出版社 出版時間:2016年1月 【評委評語】 杜瓦諾的作品之所以在今天還有價值,就在于能夠啟發(fā)我們在都市空間中分享和發(fā)現(xiàn)日常生活的無窮瞬間:從城市格調(diào)到心態(tài)折射、從休閑行為到工作情景。影像的豐富和細(xì)膩涵蓋巴黎都市生活的場景細(xì)節(jié)和社會氛圍,再現(xiàn)經(jīng)過戰(zhàn)爭洗禮和經(jīng)濟(jì)修復(fù)的一個現(xiàn)代大國的生存邏輯的民族性和地方性的景觀特征和感性魅力,杜瓦諾無疑是開創(chuàng)人文主義導(dǎo)向的平民主義攝影流派的領(lǐng)軍人物,而這本經(jīng)典佳作也具有學(xué)術(shù)翻譯引進(jìn)版的坐標(biāo)地位。 ——陳衛(wèi)星 《攝影師》 作者:埃曼努埃爾·吉貝爾(編繪) 迪迪?!だ召M伍爾(攝/口述) 弗雷德里克·勒梅西埃(繪) 譯者:余軼 出版:北京聯(lián)合出版公司·后浪出版公司 出版時間:2016年10月 【評委評語】 在國內(nèi)阿富汗戰(zhàn)爭相關(guān)呈現(xiàn)相當(dāng)闕如的背景下,這本來自于親歷者的現(xiàn)場影像與口述以充滿質(zhì)感的細(xì)節(jié)為我們編織出了戰(zhàn)爭殘酷、掙扎、無奈和變化莫測的全景觀照。同時,攝影與漫畫、文字的聯(lián)袂主演既造就了一部迭宕起伏的復(fù)調(diào)小說,又展示出攝影作為一種表達(dá)語言在書籍這種傳統(tǒng)載體里的新鮮可能。平實樸素的譯筆,使文字的旁白成為驚險視覺的極佳注腳,亦使中國讀者由此站在了真實的戰(zhàn)場前面,看到一場遙遠(yuǎn)戰(zhàn)爭背后蘊藏的與我們息息相通并十分切近的人性命題。 ——李楠 《演化》 作者:讓-巴普蒂斯特·德·帕納菲厄 帕特里克·格里斯 譯者:邢路達(dá)、胡晗、王維 出版:北京美術(shù)攝影出版社 出版時間:2016年3月 【評委評語】 這是一本嚴(yán)謹(jǐn)、內(nèi)斂又不失趣味性的科普讀物。它提供了一種用攝影觀看自然科學(xué)的方式。由專業(yè)攝影師、生物學(xué)者與編輯共同完成的這本書是跨學(xué)科合作的成功案例。文本通過一個個小故事,力圖用淺顯易懂的語言,講述漫長的生命演化過程,使之成為常識。由學(xué)者擔(dān)任的譯作者在專業(yè)性的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確、通俗易懂的文字翻譯與細(xì)節(jié)還原,閱讀流暢自然。 我們期望這本書的入選,可以影響中國攝影師、藝術(shù)家、學(xué)者打破學(xué)科界限,為讀者提供更多有價值的圖書。也希望能以此吸引更多的專業(yè)譯者進(jìn)入到圖書出版領(lǐng)域。 ——左微微 |