《犬的記憶 終章》
作者 / 森山大道
內(nèi)容簡(jiǎn)介 「一個(gè)記憶喚醒另一個(gè)記憶,之后再探尋新的記憶,時(shí)間循環(huán)不止。今后我擁有的記憶,究竟是什么樣的記憶呢?」 自喻為野犬的森山大道,一九八二年在日本出版《犬的記憶》,相隔十六年,一九九八年再出版《犬的記憶終章》,被譽(yù)為是進(jìn)入大師世界的代表性自傳書(shū)籍。 第一部《犬的記憶》中,隨著大師森山回溯自兒時(shí)、青少年、成年的過(guò)往,與自己相關(guān)的事物為故事展開(kāi)架構(gòu),深崛記憶的旅行,就像是追索時(shí)間地圖中的人生種種;而《犬的記憶終章》,則是以森山大道所走過(guò)的城市為鋪陳背景,娓娓道來(lái)對(duì)其有所影響的人物以及事物交往的故事。 從巴黎這個(gè)讓大師無(wú)可救藥迷戀著的城市作為全書(shū)開(kāi)端,漫走在空間地圖上;與森山大道攝影生涯有著緊密關(guān)系的日本大阪、神戶、新宿、逗子;對(duì)于年少時(shí)期的森山,就等同于異國(guó)城市、另一個(gè)國(guó)度的札幌,同時(shí)更是在此地,明治初年北海道一批重要的開(kāi)墾史紀(jì)錄照,讓森山尋溯了攝影最純粹的原初狀態(tài);戰(zhàn)地氛圍的美軍基地橫須賀,是森山以自由攝影家出發(fā)、嶄露頭角的拍攝第一站;甚至跨海來(lái)到歐洲……「在路上」的公路書(shū)寫(xiě)、空間的旅行故事,更契合了這位被喻為城市街拍大師的漫游。 城市的風(fēng)景,總因「人」而更加深刻:在巴黎,森山大道訪問(wèn)了曾給予他重大啟蒙的攝影大師威廉克萊因,這次不是透過(guò)作品,而是克萊因本人的渲染力滲透到森山身上;在新宿,森山第一次與詩(shī)人作家寺山修司的邂逅,并開(kāi)始長(zhǎng)達(dá)多年的合作情誼;在橫須賀,攝影家東松照明以該地美軍基地為背景的攝影重要代表作《占領(lǐng)》,給予才剛成為自由攝影師的森山?jīng)Q定性的深刻影響;在逗子,森山與攝影家中平卓馬建立起了既挑釁又相惜的革命情感;巖宮武二、井上青龍、深瀨昌久、荒木經(jīng)惟……,每一位人物都在城市各個(gè)角落的交遇中,繪就出森山的「心的風(fēng)景」。 延續(xù)前一本書(shū),《犬的記憶終章》書(shū)中,森山同樣以細(xì)膩深刻的文字,作為進(jìn)入攝影世界的方式,他這些意味深長(zhǎng)的文章,完美地契合了他所拍下的那些充滿詩(shī)意的粗顆粒黑白照片。不管是閱讀文章還是凝視照片,都讓人完全沉浸其中,而這些優(yōu)異的照片作品,也因?yàn)槲淖侄砹艘粚觽€(gè)人意味。
本書(shū)目錄001巴黎 後記
![]() 作者簡(jiǎn)介
[FS:PAGE]
森山大道 1968年首次出版攝影集《日本劇場(chǎng)寫(xiě)真帖》,展現(xiàn)藝術(shù)家風(fēng)格的強(qiáng)烈印記;1969年參與由攝影家中平卓馬及高梨豐,以及岡田隆彥(詩(shī)人)、多木浩二(評(píng)論家)共同創(chuàng)辦的《挑釁》雜志,模糊、晃動(dòng)、高反差、粗粒子,成為森山風(fēng)格的明顯標(biāo)記,并在日本廣告界形成一股狂熱模仿風(fēng)潮。此一時(shí)期同時(shí)開(kāi)始與作家寺山修司的合作關(guān)系。 1970年出版《攝影再見(jiàn)》攝影集,作為自己該階段的總結(jié)。 70年代森山歷經(jīng)自己生命中的整理期。作品風(fēng)格轉(zhuǎn)而呈現(xiàn)失意、絕望,抑郁黑色。為擺脫陰霾,森山受日本設(shè)計(jì)大師橫尾忠則之邀,遠(yuǎn)赴紐約,游移在異國(guó)城市之中。 80年代,森山逐漸擺脫低迷,《光與影》表現(xiàn)森山昂首直視景物的鮮明意志,使日本評(píng)論家驚艷不已。媒體并以斗大標(biāo)題報(bào)導(dǎo):「森山大道終于回來(lái)了!」 90年代起,頻繁于日本海內(nèi)外舉辦主題個(gè)展及大型回顧展,1999年舊金山當(dāng)代藝術(shù)館、紐約大都會(huì)博物館等美國(guó)各城市巡回展;2002年倫敦及紐約個(gè)展、2003法國(guó)卡地亞基金會(huì)大型回顧展;2004至2009年陸續(xù)在科隆、阿姆斯特丹、奧斯陸等城市受邀個(gè)展,及日本北海道各城市巡回展覽。 攝影集及文集陸續(xù)出版數(shù)十本,包括《犬的記憶》三部曲、《遠(yuǎn)野物語(yǔ)》、《新宿+森山大道》、《大阪+森山大道》、《寫(xiě)真對(duì)話集》、《晝的學(xué)校、夜的學(xué)?!?、《森山。新宿?;哪尽?、《另一個(gè)國(guó)度》等。 ■譯者簡(jiǎn)介 廖慧淑
|