丰满少妇被猛烈进入一区二区-日韩伦理一区二区三区电影-日韩国产欧美一区二区三区在线-福利免费观看午夜体检区-久草视频免费在线观看-日韩av在线观看入口-黑人强奸日本少妇久久久久久-国产三级欧美日韩在线-久久久精品亚洲一区二区三区

搜索
中國攝影在線 首頁 攝影大家 臧策 查看內容

對話羅蘭·巴特

2007-11-11 09:51| 發(fā)布者:| 查看:2811| 評論:0

  
從20世紀80年代初至今,中國學人大多數(shù)都在跟著西方的種種“主義”跑。而另一些則又盲目拒斥當今西方的學術“范式”,就像生活在今天不會用手機而只能靠飛鴿傳書一樣。
一開始我也是這個隊伍中跑得比較歡的一個,生怕落伍。可漸漸地我發(fā)現(xiàn),西方的那些令人目不暇接的“后XX主義”,其實都是在現(xiàn)代語言學這個大平臺(范式)上,根據(jù)不同的需求和對象轉換出來的。就像汽車生產商會基于某一平臺,制造出不同型號的汽車來一樣。最明顯的例子,如后結構主義中有關“中心”與“邊緣”(德里達),“發(fā)聲”與“無言”(福柯)等理論,用之于性別研究,便成了女性主義解構“菲勒斯中心”的利器,用之于種族研究,就又成了“后殖民主義”的依據(jù)……
對話羅蘭·巴特
 藏  策  
 
我的新著《超隱喻與話語流變》問世后,反響強烈,被稱作“藏氏理論”。曾榮獲法蘭西國家PALMES教育騎士勛章的羅蘭•巴特研究專家張智庭教授認為:我在圖像符號學等方面的研究,已經超越了西方圖像理論的代表人物羅蘭•巴特……
超越羅蘭•巴特,一直是我的一個夢想。用俗話說這叫“不想做將軍的士兵不是好士兵”;用學問點的詞兒說,那叫“影響的焦慮”;如果再引申點后殖民理論的話,那就叫在西方中心的語境中,作為第三世界本土知識分子發(fā)出了自己的聲音……
從20世紀80年代初至今,中國學人大多數(shù)都在跟著西方的種種“主義”跑。而另一些則又盲目拒斥當今西方的學術“范式”,就像生活在今天不會用手機而只能靠飛鴿傳書一樣。
一開始我也是這個隊伍中跑得比較歡的一個,生怕落伍。可漸漸地我發(fā)現(xiàn),西方的那些令人目不暇接的“后XX主義”,其實都是在現(xiàn)代語言學這個大平臺(范式)上,根據(jù)不同的需求和對象轉換出來的。就像汽車生產商會基于某一平臺,制造出不同型號的汽車來一樣。最明顯的例子,如后結構主義中有關“中心”與“邊緣”(德里達),“發(fā)聲”與“無言”(??拢┑壤碚?,用之于性別研究,便成了女性主義解構“菲勒斯中心”的利器,用之于種族研究,就又成了“后殖民主義”的依據(jù)……
中國的知識界,根本就沒必要跟在這些各領風騷三兩年的“主義”之后疲于奔命,因為只要我們真正掌握了這個學術平臺,我們同樣可以“發(fā)明”出新的理論來。這頗有幾分像當今中國的汽車業(yè),在引進了某品牌的核心技術及平臺后,自己同樣可以升級換代,推出新的車型來。當然,學術畢竟不同于造車,而且引進現(xiàn)代學術平臺的重要性,也遠甚于造車的技術平臺,因為新的學術平臺所帶來的,不僅僅是“方法”,而是一整套“范式”,是全新的思想和觀念。
于是我便與西方的羅蘭·巴特們,展開了一場跨世紀的對話。
 一、文化病毒——“超隱喻”  
就如造車業(yè)在引進技術平臺后,仍需根據(jù)中國的實際路況、油品等,對數(shù)據(jù)加以調校一樣,西方理論在用于漢語的學術研究時,同樣需要認真地“調?!币环驗闈h語本身就不同于西語。比如,雅克•德里達有關“語音中心主義”的理論,就不能直接地用到漢語學術中來。因為在漢語中,“文字中心主義”的文化特征十分明顯,根本就不能一概而論。那么,在漢語中類似西方“邏各斯”的東西到底是什么呢?很多學者都認為是“道”。美籍學者張隆溪先生就在其專著《道與邏各斯》中,將中國文化中的“道”與西方文化的“邏各斯”相對照,做了極其有益的探索,但仍屬于一種文化闡釋學研究,而不是以漢語為對象的“論文字學”。這就使得解構主義理論在中國往往成了一種無的之矢。
而我在對西方理論的“調?!敝邪l(fā)現(xiàn),漢語文化中類似于“邏格斯中心”的東西,是“超隱喻”。漢語語境中的解構主義所要消解的,不是什么“邏格斯中心”、“語音中心”,而是 “超隱喻”。
超隱喻是我發(fā)明的一個詞,就是“超級”隱喻或“過分”隱喻的意思。為什么一種隱喻會變種成為文化病毒呢?這先要說說“本質論”與“修辭觀”。傳統(tǒng)學術看待問題往往是本質主義的,非好即壞,非善即惡。上世紀的“五四”時期和改革開放后的80年代都進行過有關傳統(tǒng)文化的大討論,雖時隔大半個世紀,但思路卻如出一轍,都是本質主義式的——要么全盤西化,要么弘揚國粹,要么批判繼承……而屬于現(xiàn)代學術“范式”的修辭觀卻不這么看問題。這就好比化學中的那些原子,本質主義非要在原子中分出好原子和壞原子來,而修辭觀則不認為原子本身會有什么好壞之分,關鍵要它們之間的關系。碳原子即可以成為鉆石也可以成為毒氣,不是碳原子本身好或壞的問題,而是看它處在了怎樣的結構關系之中。同樣,看待傳統(tǒng)文化也要看它的結構關系,也就是修辭關系。所以我沒有從中國文化的“內容”上入手,而是從其“形式”,亦即修辭方式上切入。因為在我看來,“內容”的最深層其實是“形式”,而“形式”的最深層則正是所謂“內容”。我發(fā)現(xiàn),維系著中國千百年來專制主義意識形態(tài)的,就話語層面而言,其實是一種特別的修辭方式——“超隱喻”。 [FS:PAGE]
在“天理”與“人事”等項的“超隱喻”中,使“隱喻”不再是某種“修辭”(古人所謂的“文”),而是變成了不容質疑不可追問的“天理人倫”——“君君、臣臣、父父、子子”,各安其位,不得僭越?!?
我在書中的一篇文章中說:
 就像在“修身、齊家、治國、平天下”中表述的那樣,將身/家/族/鄉(xiāng)/國等扭結起來的,正是被神圣化了的血緣宗族關系。通過凸顯“國”與“家”之間的聯(lián)想關系,則更加強化了血緣宗族紐帶(組合關系)?!髞怼皣摇?、“祖國”等干脆成了一個詞。在這種不斷被中心化、神圣化、極權化、固定化、終極化的隱喻關系中,一些在二元對立中居于統(tǒng)治地位的“能指”——天/國/君/父等所攜帶的權力,,如君權/族權/父權/夫權等也就成為了某種“尊不可問”的“天理”,變得合法化、自然化了。所以,如果不能將這些潛藏在語言之中的“超隱喻”意識形態(tài)編碼濾出,并加以質疑、解構的話,那么一切文化批判都將注定無功而返?!?nbsp; 
而對于早年的中西文化大討論,我在書中也給出了全新的觀點:
 ……以有關“超隱喻”的理論來看這個問題,就會有新的發(fā)現(xiàn)。傳統(tǒng)文化,在攜帶著專制制度意識形態(tài)編碼,也就是“超隱喻”的時候,是極其有害的,是需要徹底“批判”的。當然這種批判不應再是全盤否定,而是找出其中的“超隱喻”編碼,以諷喻等話語方式瓦解之。這就好比傳統(tǒng)文化是一個攜帶病毒的文件,我們需要做的不是拋棄它,而是用理論這個殺毒軟件來清理它解構它(當然這可不是一個簡單的過程),這樣,傳統(tǒng)文化就未始不可以又成其為國粹了?!?nbsp; 
著名學者趙毅衡先生在談到我的“超隱喻”理論時說:“‘超隱喻’這個概念,比李奧塔的‘元敘述’或‘宏大敘述’,比德里達的‘邏格斯中心’,都清楚明白,植根于中國語言的歷史,更適合中國文化,很值得好好深思展開。既然西方的拼音文字,系詞,名詞變格,導致西方一連串的理論癥結,那么中國的‘指事會意’文字,每個字包含隱喻,就應當催生自己的理論?!曳浅M獠夭哒f的,‘沒有必要跟在各領西方風騷三五年的主義疲于奔命’。只要借用成果,搭起平臺,我們的理論家會有自己的產品。”
 二、給現(xiàn)實主義升級換代  
今天的現(xiàn)實主義理論,其實是早就需要更新?lián)Q代了的。在今天的西方學界,已經將現(xiàn)實主義看成是某種古老的神話,不再相信了。就連新馬克思主義的代表人物杰姆遜也說:“我不太熟悉中國的情況,但在西方,人們一般認為根本不存在現(xiàn)實主義這回事,現(xiàn)實主義只是一系列視覺幻象。現(xiàn)實主義手法完全是一種技巧。……在中國我有個感覺,就是現(xiàn)實主義成了世界上最自然的事,誰也不真正就此進行討論,只是當人們放棄了現(xiàn)實主義時才有人出來講一講。因此不管是在西方還是在中國,都得有人對現(xiàn)實主義進行真正的研究……我們需要的是對現(xiàn)實主義進行真正的分析和研究?!?
現(xiàn)實主義在中國的新文學中,源遠流長,影響了幾代作家,是一個不容忽視的話語資源。那么,現(xiàn)實主義能否與當今以語言符號學為平臺的新“范式”順利“接軌”,并得以更新系統(tǒng)升級換代呢?我對此進行了嘗試。我從文本社會學那里獲得了極大的啟發(fā),亦即不再將所謂“社會”看做是某種本質主義的,非語言的,對象化了的存在,而是將其視為是由各種代表著不同利益集團的“社會方言”所共同組成的巨大的話語集成。其間人文話語、官方話語、商務話語、政治話語、專業(yè)話語、民間話語、網(wǎng)絡話語乃至江湖話語……多到數(shù)不勝數(shù)……它們之間或各自獨白或彼此對話,或和諧共存或沖突對抗……或聲音,或文本,或圖像,或視頻……或電視,或紙媒,或網(wǎng)絡,或智能手機甚或街頭涂鴉……多音共鳴,交相呼應,無始無終,無遠弗界……
傳統(tǒng)的現(xiàn)實主義總是強調文學是對現(xiàn)實社會的反映。這話應該沒錯,但卻絕不是像鏡子般的那種簡單的直接的反映。生活經歷豐富的人很多,但沒幾個能成作家。我發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實,亦或生活,只有當其呈某種與文學相關聯(lián)的話語狀或文本狀時,才可能成為“相關文本”,從而與文學“互為文本”。以前聽作家講他們采風或是“體驗生活”時,有一條最重要的經驗就是用筆去記下當?shù)氐恼Z言、風俗、人物,以及各種發(fā)生過的故事……這是在干什么呢?這其實就是在將“生活”文本化。 [FS:PAGE]
現(xiàn)實亦或生活,與文學的更為確切的關系,我認為應該是種“互文”的關系。如果把社會生活比作浩如煙海的網(wǎng)絡世界,那么文學就好比是有著特殊系統(tǒng)軟件(按詩學的話語規(guī)則編碼)的超級工作站。工作站所加工處理的信息來自網(wǎng)絡,猶現(xiàn)實主義之“文學來源于生活”。而處于這一文學工作站之內的“網(wǎng)民”(作家),搜索信息、下載文本、發(fā)言發(fā)帖,則猶“深入生活”、閱讀及寫作也。其實,現(xiàn)實生活本身就是個看不見摸不著的大網(wǎng)絡,早在電腦時代出現(xiàn)之前,我們就已經都是“網(wǎng)民”了,只是我們自己還不知道而已。
 三、圖像符號學——讀圖時代的視覺文化研究  
如果說有關文本研究的“語言學轉向”和“文化轉向”,在現(xiàn)代西方已經相對成熟的話,那么對于攝影等圖像的符號學研究,西方人也同樣處于“摸著石頭過河”的階段,因為圖像研究比文本研究要難得多。代表西方圖像符號學研究最高成就的,就是半個世紀前法國人羅蘭·巴特所作的研究。羅蘭·巴特是以符號學研究攝影圖像的先驅,半個多世紀以來一直被奉為經典。他的理論給予我很多啟發(fā),但同時也讓我瞧出了諸多破綻。
圖象研究的難度就在于,圖象的符號系統(tǒng)不同于語言文字符號,必須要在在圖象符號與語言文字之間,亦即圖本與文本之間找到一種轉換關系。我覺得羅蘭·巴特的什么“三種訊息”、“錨固”之類太過羅嗦復雜,而以修辭學中的隱喻、換喻、提喻和諷喻四種修辭方式替代之,并把圖本與文本之間的關系看作一種“互文”關系,一下子就把問題解決了。我還在雅各布森所謂“詩是隱喻的藝術,散文是換喻的藝術”的基礎上,進而提出了:攝影是提喻的藝術。
我還發(fā)現(xiàn)了羅蘭·巴特理論中的一個致命錯誤。他把照片分成外延與內涵兩個層面,思路是對的,但他本人沒玩過攝影,不知道因攝影器材等媒介的不同,在他看來或許是同樣外延的照片,其內涵卻有可能是不一樣的。比如用幾萬元的徠卡相機與幾百元的理光相機拍攝同一景物,雖然從外延上看,山還是那個山,水也還是那個水,但內涵卻肯定是不一樣的。否則就沒人花那么多的冤枉錢去燒德國的徠卡相機了。于是我發(fā)現(xiàn),攝影圖像其實有兩種內涵,一種是“主題內涵”,也就是羅蘭·巴特所說的有關“意義”的那種;還有一種完全由外延構成的內涵,就是我發(fā)現(xiàn)的這種,我稱之為“非主題內涵”。肉眼發(fā)現(xiàn)了的東西,即攝影家所要表現(xiàn)的,屬于“主題內涵”;而那些超越了攝影家的肉眼,而被鏡頭以類比式隱喻記錄下來的東西,其所構成的內涵,就是“非主題內涵”。我們常說:攝影不是拍攝我們肉眼看見的東西,而是為我們補充肉眼的天然缺陷——指的其實就是“非主題內涵”。正因為“非主題內涵”是超越肉眼的,所以也更具發(fā)現(xiàn)性和震撼力。
羅蘭•巴特在分析照片時最精彩的一句話就是,“它的某處擊中了我,刺痛了我?!?nbsp;——這話可謂說到了紀實攝影中關鍵的關鍵。但如何“擊中”又如何“刺痛”?其文本機制為何?羅蘭•巴特卻從沒說清楚過。而我對“非主題內涵”的發(fā)現(xiàn),則解開了其中的奧秘。因為“非主題內涵”構成了影像與意義之間的一個說不清道不明的中間地帶,而這也正是紀實攝影最大的詩學特征之一。紀實攝影所真正“擊中”和“刺痛”了我們的,其實正是這種說不清道不明的東西。換言之,紀實攝影的魅力不在于怎樣去再現(xiàn)那種已被破譯了的現(xiàn)實,而是怎樣去“直擊”一個有待破譯的曖昧不清的現(xiàn)實。正因為“曖昧不清的現(xiàn)實”是“有待破譯的”,才不會輕易滑入我們的認知俗套,而被思想的胃酸消化掉?!皶崦敛磺宓默F(xiàn)實”會如哽在喉,進而刺激情感,并與我們的經驗、記憶和夢想相“互文”,從而打通五方十界前世今生……讓世俗的偏見和隔膜在瞬間被穿透……   
(發(fā)表于《文學自由談》2007年第7期)

路過

雷人

握手

鮮花

雞蛋
聯(lián)系客服 關注微信 下載APP 返回頂部