保羅·博克 Paul -BOCK(美國) My name is Paul Bock. I have a degree in engineering and one in fine art photography; I balance my time between engineering consulting, photography and writing. My latest book, coauthored with my college friend Vichentie Maniov, "The Challenge and Power of Uncertainty" is now available on amazon.com. I am fascinated with the native American Indian art and the petroglyphs they created many centuries ago. Arches National Park in Utah is a rich depository of such petroglyphs, and recently I visited it, to create an homage to those unknown artists who had left for us certain messages carved in the stone walls of canyons. As I flew from Denver to Moab, Utah, by commercial airliner, I was fortunate to experience perfect weather and beautiful light, which inspired me to take photos from above. I selected for this collection some of the aerial photographs and some of the petroglyphs,to serve as a small sample of the beauty of the Rocky Mountains and the artistry of the Fremont culture, who lived in the Sego Canyon from 600 to 1250 AD, the Ute tribe (1300 to 1700) and the Tse Hane (means "rock that tells a story" in Navajo language), created by the Anasazi tribes. I hope you will enjoy and appreciate my collection. 我叫保羅·博克。我有工程學(xué)學(xué)位和美術(shù)攝影學(xué)位;我在工程咨詢、攝影和寫作之間平衡時間。我與我的大學(xué)朋友維琴蒂·馬尼諾夫合著的最新一本書《不確定性的挑戰(zhàn)與力量》現(xiàn)已在亞馬遜上發(fā)布。 我對美國土著印第安人的藝術(shù)和他們幾個世紀(jì)前創(chuàng)造的巖畫非常著迷。猶他州的拱門國家公園(Arches National Park)保存了大量這樣的巖畫,最近我去了那里,向那些不知名的藝術(shù)家致敬,他們在峽谷的石墻上為我們留下了一些信息。 當(dāng)我乘坐商用客機(jī)從丹佛飛往猶他州的摩押時,我很幸運(yùn)地遇到了完美的天氣和美麗的光線,這激發(fā)了我從高空拍攝照片的靈感。 我挑選了一些航拍照片和一些巖畫作為此次作品集的一個小樣本,以展示落基山脈的美麗和弗里蒙特文化的藝術(shù)性,他們生活在塞戈峽谷(公元600年至1250年)、烏特部落(1300年至1700年)和由阿納薩齊部落創(chuàng)造的“Tse Hane”(在納瓦霍語中,意思是“講述故事的巖石”)。 我希望你們喜歡和欣賞我的這組作品集。 Sego Canyon 1-02 塞戈峽谷1-02 Sego Canyon Barrier Canyon Petroglyphs-02 塞戈峽谷屏障峽谷巖畫-02 Sego Canyon Fremont Petroglyphs-01 塞戈峽谷弗里蒙特巖畫-01 The Arch-01 拱門-01 The Bird-02 小鳥-02 The Cliff-01-1 懸崖-01-1 The Farm-01 農(nóng)場-01 The Foothills-01 山麓-01 The Highway-01 公路-01 The Hoodoos-01 巖柱-01 The Knight-01 騎士-01 The Ledge.01 壁架-01 The Marker-01 標(biāo)記-01 The Mountain Road-01 山路-01 The Ridge-01 山脊-01 The River-01 河流-01 The Suburb-01 郊區(qū)-01 The Town-02 小鎮(zhèn)-02 The Ute Shaman-01 烏特薩滿-01 Tse Hane Newspaper Rock-01 謝赫石頭報-01 |